38 #ifndef TRANSLATOR_BR_H
39 #define TRANSLATOR_BR_H
66 return "\\usepackage[brazil]{babel}";
73 {
return "Funções Relacionadas"; }
77 {
return "(Note que estas não são funções membros.)"; }
81 {
return "Descrição Detalhada"; }
85 {
return "Definições de Tipos"; }
89 {
return "Enumerações"; }
110 {
return "Mais..."; }
114 {
return "Lista de todos os Membros"; }
118 {
return "Lista dos Membros"; }
122 {
return "Esta é a lista de todos os membros de "; }
126 {
return ", incluindo os membros herdados."; }
132 { QCString result=
"Gerado automaticamente por Doxygen";
133 if (s) result+=(QCString)
" para "+s;
134 result+=
" a partir de seu código-fonte.";
140 {
return "[Enumeração]"; }
144 {
return "[Valor enumerado]"; }
148 {
return "definido(a) em"; }
156 {
return "Módulos"; }
160 {
return "Hierarquia de Classes"; }
167 return "Estruturas de Dados";
171 return "Lista de Componentes";
177 {
return "Lista de Arquivos"; }
184 return "Campos de Dados";
188 return "Componentes Membros";
201 return "Membros dos Arquivos";
207 {
return "Páginas relacionadas"; }
211 {
return "Exemplos"; }
219 {
return "Esta lista de hierarquias está parcialmente ordenada (ordem alfabética):"; }
224 QCString result=
"Esta é a lista de todos os arquivos ";
225 if (!extractAll) result+=
"documentados ";
226 result+=
"e suas respectivas descrições:";
236 return "Aqui estão as estruturas de dados, uniões e suas respectivas descrições:";
240 return "Aqui estão as classes, estruturas, uniões e interfaces e suas respectivas descrições:";
247 QCString result=
"Esta é a lista de ";
251 result+=
"todas as estruturas e campos de uniões ";
254 result+=
"documentas";
259 result+=
"todos os membros de classes ";
262 result+=
"documentos";
265 result+=
" com referências para ";
270 result+=
"a documentação da estrutura/união de cada campo:";
274 result+=
"a documentação da classe de cada membro:";
281 result+=
"a estrutura/união a que pertencem:";
285 result+=
"a classe a que pertencem:";
294 QCString result=
"Esta é a lista de ";
297 result+=
"todas as funções, variáveis, definições, enumerações e definições de tipos ";
298 if (!extractAll) result+=
"documentadas ";
302 result+=
"todos os membros dos arquivos ";
303 if (!extractAll) result+=
"documentados ";
305 result+=
"com referências para ";
307 result+=
"seus respectivos arquivos:";
309 result+=
"suas respectivas documentações:";
315 {
return "Esta é a lista com todos os exemplos:"; }
319 {
return "Esta é a lista com toda a documentação relacionadas:"; }
323 {
return "Esta é a lista com todos os módulos:"; }
327 {
return "\nDocumentação"; }
333 {
return "Índice dos Módulos"; }
339 {
return "Índice Hierárquico"; }
348 return "Índice das Estruturas de Dados";
352 return "Índice dos Componentes";
360 {
return "Índice dos Arquivos"; }
366 {
return "Módulos"; }
387 {
return "Arquivos"; }
393 {
return "Exemplos"; }
399 {
return "Documentação Relacionada"; }
403 {
return "Guia de Referência"; }
409 {
return "Definições e Macros"; }
415 {
return "Definições de Tipos"; }
421 {
return "Enumerações"; }
427 {
return "Funções"; }
433 {
return "Variáveis"; }
439 {
return "Valores de enumerações"; }
445 {
return "Definições e macros"; }
451 {
return "Definições dos tipos"; }
457 {
return "Enumerações"; }
463 {
return "Funções"; }
469 {
return "Variáveis"; }
478 return "Estruturas de Dados";
482 return "Componentes";
491 QCString result=(QCString)
"Gerado em "+date;
492 if (projName) result+=(QCString)
" para "+projName;
493 result+=(QCString)
" por";
500 return (QCString)
"Diagrama de Hierarquia para "+clName+
":";
505 {
return "Apenas para uso interno."; }
521 {
return "Retorna"; }
525 {
return "Veja também"; }
529 {
return "Parâmetros"; }
533 {
return "Exceções"; }
537 {
return "Gerado por"; }
545 {
return "Lista de Namespaces"; }
550 QCString result=
"Esta é a lista de todos os Namespaces ";
551 if (!extractAll) result+=
"documentados ";
552 result+=
"com suas respectivas descrições:";
570 {
return "Amigas e Funções Relacionadas"; }
581 QCString result=
"Referência da";
582 if (isTemplate) result+=
" Template de";
594 result+=(QCString)clName;
601 QCString result =
"Referência do Arquivo ";
609 QCString result =
"Refência do Namespace ";
610 result += namespaceName;
615 {
return "Métodos Públicos"; }
617 {
return "Slots Públicos"; }
621 {
return "Métodos Públicos Estáticos"; }
623 {
return "Métodos Protegidos"; }
625 {
return "Slots Protegidos"; }
627 {
return "Métodos Protegidos Estáticos"; }
629 {
return "Métodos Privados"; }
631 {
return "Slots Privados"; }
633 {
return "Métodos Privados Estáticos"; }
643 for (i=0;i<numEntries;i++)
665 return "Herdeiro de " +
trWriteList(numEntries) +
".";
673 return "Superclasse de "+
trWriteList(numEntries)+
".";
681 return "Reimplementação de "+
trWriteList(numEntries)+
".";
689 return "Reimplementado por "+
trWriteList(numEntries)+
".";
694 {
return "Membros do Namespace"; }
699 QCString result=
"Esta é a lista com todos os membros do Namespace ";
700 if (!extractAll) result+=
"documentados ";
701 result+=
"com referências para ";
703 result+=
"a documentação de seus respectivos Namespaces:";
705 result+=
"os seus respectivos namespaces:";
712 {
return "Namespaces"; }
718 {
return "Namespaces"; }
728 {
return "Namespaces"; }
741 QCString result=(QCString)
"A documentação para esta ";
753 result+=
" foi gerada a partir ";
754 if (single) result+=
"do seguinte arquivo:";
else result+=
"dos seguintes arquivos:";
764 {
return "Valores Retornados"; }
769 {
return "Página Principal"; }
783 return "Definição na linha @0 do arquivo @1.";
787 return "Definição no arquivo @0.";
800 return "Descontinuado(a)";
810 return (QCString)
"Diagrama de colaboração para "+clName+
":";
815 return (QCString)
"Gráfico de dependência de inclusões para "+fName+
":";
820 return "Construtores & Destrutores";
825 return "Vá para o código-fonte deste arquivo.";
830 return "Vá para a documentação deste arquivo.";
835 return "Pré-Condição";
840 return "Pós-Condição";
850 return "Valor Inicial:";
859 return "Gráfico de Hierarquia de Classes";
863 return "Vá para o Gráfico de Hierarquia de Classes";
867 return "Vá para a Hierarquia de Classes (texto)";
871 return "Índice da Página";
884 return "Tipos Públicos";
890 return "Campos de Dados";
894 return "Atributos Públicos";
899 return "Atributos Estáticos Públicos";
903 return "Tipos Protegidos";
907 return "Atributos Protegidos";
911 return "Atributos Estáticos Protegidos";
915 return "Tipos Privados";
919 return "Atributos Privados";
923 return "Atributos Privados Estáticos";
933 return "Futuras Atividades";
938 return "Lista de Futuras Atividades";
947 return "Referenciado por";
959 return "Este grafo mostra quais arquivos estão direta ou indiretamente relacionados com este arquivo:";
973 return "Legenda do Grafo";
979 "Esta página explica como interpretar os grafos gerados pelo doxygen.<p>\n"
980 "Considere o seguinte exemplo:\n"
982 "/*! Invisible class because of truncation */\n"
983 "class Invisible { };\n\n"
984 "/*! Truncated class, inheritance relation is hidden */\n"
985 "class Truncated : public Invisible { };\n\n"
986 "/* Class not documented with doxygen comments */\n"
987 "class Undocumented { };\n\n"
988 "/*! Class that is inherited using public inheritance */\n"
989 "class PublicBase : public Truncated { };\n\n"
990 "/*! A template class */\n"
991 "template<class T> class Templ { };\n\n"
992 "/*! Class that is inherited using protected inheritance */\n"
993 "class ProtectedBase { };\n\n"
994 "/*! Class that is inherited using private inheritance */\n"
995 "class PrivateBase { };\n\n"
996 "/*! Class that is used by the Inherited class */\n"
997 "class Used { };\n\n"
998 "/*! Super class that inherits a number of other classes */\n"
999 "class Inherited : public PublicBase,\n"
1000 " protected ProtectedBase,\n"
1001 " private PrivateBase,\n"
1002 " public Undocumented,\n"
1003 " public Templ<int>\n"
1006 " Used *m_usedClass;\n"
1009 "Isto irá gerar o seguinte gráfo:"
1012 "As caixas no grafo acima tem as seguintes interpretações:\n"
1014 "<li>Uma caixa inteiramente preta representa a estrutura ou a classe para qual "
1015 "o grafo foi gerado.\n"
1016 "<li>Uma caixa com bordas pretas denota uma estrutura ou classe documentada.\n"
1017 "<li>Uma caixa com bordas cinzas denota uma estrutura ou classe não documentada.\n"
1019 "<li>Uma caixa com bordas vermelhas denota uma estrutura ou classe documentada para\n"
1020 "a qual nem todas as heranças ou componentes são mostradas no grafo. Um grafo é "
1021 "truncado quando este é maior que o tamanho especificado."
1023 "As setas tem os seguintes significados:\n"
1025 "<li>Uma seta azul escura é utilizada para denotar uma relação de herança "
1026 "pública entre duas classes.\n"
1027 "<li>Uma seta verde escura é utilizada para denotar uma herança protegida.\n"
1028 "<li>Uma seta vermelho escura é utilizada para denotar uma herança privada.\n"
1029 "<li>Uma seta púrpura pontilhada é usada se uma classe está contida ou é utilizada"
1030 "por outra classe. A seta é marcada com a(s) variável(eis) "
1031 "através das quais a classe ou estrutura apontada está acessível. \n"
1052 return "Lista de Testes";
1062 return "Propriedades";
1067 return "Propriedades";
1079 return "Estruturas de Dados";
1089 return (QCString)
"Pacote "+name;
1094 return "Lista de Pacotes";
1099 return "Esta é a lista com os pacotes e suas respectivas descrições (se disponíveis):";
1124 return "Lista de Problemas";
1180 virtual QCString
trClass(
bool first_capital,
bool singular)
1182 QCString result((first_capital ?
"Classe" :
"classe"));
1183 if (!singular) result+=
"s";
1191 virtual QCString
trFile(
bool first_capital,
bool singular)
1193 QCString result((first_capital ?
"Arquivo":
"arquivo"));
1194 if (!singular) result+=
"s";
1204 QCString result((first_capital ?
"Namespace" :
"namespace"));
1205 if (!singular) result+=
"s";
1213 virtual QCString
trGroup(
bool first_capital,
bool singular)
1215 QCString result((first_capital ?
"Grupo" :
"grupo"));
1216 if (!singular) result+=
"s";
1224 virtual QCString
trPage(
bool first_capital,
bool singular)
1226 QCString result((first_capital ?
"Página" :
"página"));
1227 if (!singular) result+=
"s";
1235 virtual QCString
trMember(
bool first_capital,
bool singular)
1237 QCString result((first_capital ?
"Membro" :
"membro"));
1238 if (!singular) result+=
"s";
1246 virtual QCString
trGlobal(
bool first_capital,
bool singular)
1248 QCString result((first_capital ?
"Globa" :
"globa"));
1263 virtual QCString
trAuthor(
bool first_capital,
bool singular)
1265 QCString result((first_capital ?
"Autor" :
"autor"));
1266 if (!singular) result+=
"es";
1278 return "Referências";
1298 return "Implementado por "+
trWriteList(numEntries)+
".";
1322 return "Lista de Descontinuados(as)";
1350 return "Tipos do Pacote";
1358 return "Funções do Pacote";
1366 return "Funções Estáticas do Pacote";
1374 return "Atributos do Pacote";
1382 return "Atributos Estáticos do Pacote";
1399 return "Este é o diagrama das funções utilizadas por esta função:";
1411 return "Resultado da Busca";
1423 if (numDocuments==0)
1425 return "Nenhum documento foi encontrado.";
1427 else if (numDocuments==1)
1429 return "Apenas <b>1</b> documento foi encontrado.";
1433 return "<b>$num</b> documentos encontrados. "
1434 "Os melhores resultados vem primeiro.";
1442 return "Resultados:";
1453 return "Código-Fonte de " + filename;
1464 {
return "Hierarquia de Diretórios"; }
1470 {
return "Documentação do Directório"; }
1476 {
return "Diretórios"; }
1482 {
return "Esta Hierarquia de Diretórios está parcialmente ordenada (ordem alfabética)"; }
1489 QCString result =
"Referência do diretório ";
1497 virtual QCString
trDir(
bool first_capital,
bool singular)
1499 QCString result((first_capital ?
"Diretório" :
"diretório"));
1500 if (!singular) result+=
"s";
1512 return "Este é um método provido por conveniência. "
1513 "Ele difere do método acima apenas na lista de "
1514 "argumentos que devem ser utilizados.";
1524 return "Este é o diagrama das funções que utilizam esta função:";
1531 {
return "Documentação da enumeração"; }
1540 {
return "Documentação de Função Membro/Subrotina"; }
1544 {
return "Lista de Tipos de Dados"; }
1548 {
return "Campos de Dados"; }
1552 {
return "Aqui estão os tipos de dados com descrições resumidas:"; }
1557 QCString result=
"Esta é a lista de todos os membros ";
1558 if (!extractAll) result+=
"documentados ";
1559 result+=
"dos tipos de dados com links para ";
1562 result+=
"a documentação dos tipos de dados para cada membro:";
1566 result+=
"os tipos de dados a que pertencem:";
1575 {
return "Índice de Tipos de Dados"; }
1581 {
return "Documentação dos Tipos de Dados"; }
1587 {
return "Funções/Subrotinas"; }
1593 {
return "Documentação da Função/Subrotina"; }
1599 {
return "Tipos de Dados"; }
1603 {
return "Lista de Módulos"; }
1608 QCString result=
"Esta é a lista de todos os módulos ";
1609 if (!extractAll) result+=
"documentados ";
1610 result+=
"com descrições resumidas:";
1619 QCString result = (QCString)
"Referência ";
1621 if (isTemplate) result+=
"da Template ";
1641 QCString result =
"Referência do Módulo ";
1642 result += namespaceName;
1648 {
return "Membros do Módulo"; }
1653 QCString result=
"Esta é a lista de todos os membros ";
1654 if (!extractAll) result+=
"documentados ";
1655 result+=
"dos módulos com links para ";
1658 result+=
"a documentação dos módulos para cada membro:";
1662 result+=
"os módulos a que pertencem:";
1671 {
return "Índice dos Módulos"; }
1677 virtual QCString
trModule(
bool first_capital,
bool singular)
1679 QCString result((first_capital ?
"Modulo" :
"modulo"));
1680 if (!singular) result+=
"s";
1690 QCString result=(QCString)
"A documentação para ";
1703 result+=
" foi gerada a partir do";
1705 result+=
" seguinte arquivo:";
1707 result+=
"s seguintes arquivos:";
1715 virtual QCString
trType(
bool first_capital,
bool singular)
1717 QCString result((first_capital ?
"Tipo" :
"tipo"));
1718 if (!singular) result+=
"s";
1727 QCString result((first_capital ?
"Subprograma" :
"subprograma"));
1728 if (!singular) result+=
"s";
1735 return "Restrições do Tipo";
1746 return "Relação " + QCString(name);
1752 return "Carregando...";
1758 return "Namespace global";
1764 return "Procurando...";
1770 return "Nenhuma entrada encontrada";
1783 return (QCString)
"Arquivo em "+name;
1792 return (QCString)
"Inclui arquivo em "+name;
1805 virtual QCString
trDateTime(
int year,
int month,
int day,
int dayOfWeek,
1806 int hour,
int minutes,
int seconds,
1809 static const char *days[] = {
"Segunda",
"Terça",
"Quarta",
"Quinta",
"Sexta",
"Sábado",
"Domingo" };
1810 static const char *months[] = {
"Janeiro",
"Fevereiro",
"Março",
"Abril",
"Maio",
"Junho",
"Julho",
"Agosto",
"Setembro",
"Outubro",
"Novembro",
"Dezembro" };
1812 sdate.sprintf(
"%s, %d de %s de %d",days[dayOfWeek-1],day,months[month-1],year);
1816 stime.sprintf(
" %.2d:%.2d:%.2d",hour,minutes,seconds);
1828 {
return "Referências Bibliográficas"; }
1840 {
return QCString(
"Grafo de dependências do diretório ")+name+
":"; }
1848 {
return "nível de detalhes"; }
1852 {
return "Parâmetros de template"; }
1856 {
return "e "+number+
" mais..."; }
1860 { QCString result =
"A documentação para esta enumeração foi gerada a partir";
1862 result +=
"do seguinte arquivo:";
1864 result +=
"dos seguintes arquivos:";
1872 QCString result =
"Referência da enumeração ";
1873 return result + name;
1878 {
return QCString(members)+
" herdados de "+what; }
1884 {
return "Outros membros herdados"; }
1896 QCString opt = enable ?
"ativar" :
"desativar";
1897 return "clique para "+opt+
" a sincronização do painel";
1906 return "Provido pela categoria @0.";
1915 return "estende a classe @0.";
1923 return "Métodos de classe";
1931 return "Métodos de instância";
1938 return "Documentação do método";
1947 return "Visão geral do design";
1956 {
return "Interfaces Exportadas"; }
1960 {
return "Serviços Incluídos"; }
1964 {
return "Grupos de Constantes"; }
1969 QCString result =
"Referência do grupo de constantes ";
1970 result += namespaceName;
1977 QCString result =
"Referência do serviço ";
1985 QCString result =
"Referência do Singleton ";
1994 QCString result=(QCString)
"A documentação para este serviço "
1995 "foi gerada a partir ";
1997 result+=
"do seguinte arquivo:";
1999 result+=
"dos: seguintes arquivos:";
2008 QCString result=(QCString)
"A documentação para este singleton "
2009 "foi gerada a partir ";
2011 result+=
"do seguinte arquivo:";
2013 result+=
"dos: seguintes arquivos:";