89 #ifndef TRANSLATOR_IT_H 
   90 #define TRANSLATOR_IT_H 
  105     { 
return "italian"; }
 
  112       return "\\usepackage[italian]{babel}\n";
 
  119     { 
return "Funzioni collegate"; }
 
  123     { 
return "(Si noti che queste non sono funzioni membro.)"; }
 
  127     { 
return "Descrizione dettagliata"; }
 
  131     { 
return "Documentazione delle ridefinizioni dei tipi (typedef)"; }
 
  135     { 
return "Documentazione dei tipi enumerati (enum)"; }
 
  139     { 
return "Documentazione delle funzioni membro"; }
 
  146         return "Documentazione dei campi";
 
  150         return "Documentazione dei membri dato";
 
  156     { 
return "Continua..."; }
 
  160     { 
return "Elenco di tutti i membri"; }
 
  164     { 
return "Elenco dei membri"; }
 
  168     { 
return "Questo è l'elenco completo di tutti i membri di "; }
 
  172     { 
return ", inclusi tutti i membri ereditati."; }
 
  179       QCString result=
"Generato automaticamente da Doxygen";
 
  180       if (s) result+=(QCString)
" per "+s;
 
  181       result+=
" a partire dal codice sorgente.";
 
  187     { 
return "nome di tipo enumerato"; }
 
  191     { 
return "valore di tipo enumerato"; }
 
  195     { 
return "definito in"; }
 
  207     { 
return "Gerarchia delle classi"; }
 
  214         return "Strutture dati";
 
  218         return "Elenco dei tipi composti";
 
  224     { 
return "Elenco dei file"; }
 
  231         return "Campi dei dati";
 
  235         return "Membri dei composti";
 
  244         return "Elementi globali";
 
  248         return "Elementi dei file";
 
  254     { 
return "Pagine collegate"; }
 
  267         return "Questo elenco di ereditarietà è ordinato " 
  268         "approssimativamente, ma non completamente, in ordine alfabetico:";
 
  274       QCString result=
"Questo è un elenco ";
 
  275       if (!extractAll) result+=
"dei file documentati ";
 
  276       else result+=
"di tutti i file ";
 
  277       result+=
"con una loro breve descrizione:";
 
  287         return "Queste sono le strutture dati con una loro breve descrizione:";
 
  291         return "Queste sono le classi, le struct, le union e le interfacce con una loro breve descrizione:";
 
  298       QCString result=
"Questo è un elenco ";
 
  301         if (!extractAll) result+=
"delle struct e delle union documentate ";
 
  302         else result+=
"di tutte le struct e le union ";
 
  306         if (!extractAll) result+=
"dei membri documentati ";
 
  307         else result+=
"di tutti i membri ";
 
  309       result+=
"con collegamenti alla documentazione ";
 
  312           if (extractAll) result+=
"della struct/union per ciascun campo:";
 
  313           else result+=
"delle struct/union a cui appartengono:";
 
  317           if (extractAll) result+=
"della classe a cui appartengono:";
 
  318           else result+=
"delle classi a cui appartengono:";
 
  326       QCString result=
"Questo è un elenco ";
 
  329           if (!extractAll) result+=
"delle funzioni, delle variabili, delle define, dei tipi enumerati e delle ridefinizioni dei tipi (typedef) documentate ";
 
  330           else result+=
"di tutte le funzioni, variabili, define, tipi enumerati, e ridefinizioni dei tipi (typedef) ";
 
  334           if (!extractAll) result+=
"degli elementi documentati dei file ";
 
  335           else result+=
"di tutti gli elementi dei file ";
 
  337       result+=
"con collegamenti alla documentazione";
 
  338       if (extractAll) result+=
" del file a cui appartengono:";
 
  345     { 
return "Questo è l'elenco di tutti gli esempi:"; }
 
  349     { 
return "Questo è l'elenco di tutte le pagine di documentazione collegate:"; }
 
  353     { 
return "Questo è l'elenco di tutti i moduli:"; }
 
  359     { 
return "Documentazione"; }
 
  365     { 
return "Indice dei moduli"; }
 
  371     { 
return "Indice della gerarchia"; }
 
  380         return "Indice delle strutture dati";
 
  384         return "Indice dei tipi composti";
 
  392     { 
return "Indice dei file"; }
 
  398     { 
return "Documentazione dei moduli"; }
 
  404     { 
return "Documentazione delle classi"; }
 
  410     { 
return "Documentazione dei file"; }
 
  416     { 
return "Documentazione degli esempi"; }
 
  422     { 
return "Documentazione delle pagine tra loro collegate "; }
 
  426     { 
return "Manuale di riferimento"; }
 
  432     { 
return "Definizioni"; }
 
  438     { 
return "Ridefinizioni di tipo (typedef)"; }
 
  444     { 
return "Tipi enumerati (enum)"; }
 
  450     { 
return "Funzioni"; }
 
  456     { 
return "Variabili"; }
 
  462     { 
return "Valori del tipo enumerato"; }
 
  468     { 
return "Documentazione delle definizioni"; }
 
  474     { 
return "Documentazione delle ridefinizioni di tipo (typedef)"; }
 
  480     { 
return "Documentazione dei tipi enumerati"; }
 
  486     { 
return "Documentazione delle funzioni"; }
 
  492     { 
return "Documentazione delle variabili"; }
 
  501         return "Strutture dati";
 
  514       QCString result=(QCString)
"Generato "+date;
 
  515       if (projName) result+=(QCString)
" per "+projName;
 
  516       result+=(QCString)
" da";
 
  523       return (QCString)
"Diagramma delle classi per "+clName;
 
  528     { 
return "Solo per uso interno."; }
 
  532     { 
return "Avvertimento"; }
 
  536     { 
return "Versione"; }
 
  544     { 
return "Restituisce"; }
 
  548     { 
return "Si veda anche"; }
 
  552     { 
return "Parametri"; }
 
  556     { 
return "Eccezioni"; }
 
  560     { 
return "Generato da"; }
 
  568     { 
return "Lista dei namespace"; }
 
  573       QCString result=
"Questa è l'elenco ";
 
  574       if (!extractAll) result+=
"dei namespace documentati, ";
 
  575       else result+=
"di tutti i namespace ";
 
  576       result+=
"con una loro breve descrizione:";
 
  594     { 
return "Documentazione dei friend e delle funzioni collegate"; }
 
  605       QCString result=
"Riferimenti per ";
 
  606       if (isTemplate) result=
"Template per ";
 
  618       result+=(QCString)clName;
 
  626       QCString result=
"Riferimenti per il file ";
 
  627       result+=(QCString)fileName;
 
  634       QCString result=
"Riferimenti per il namespace ";
 
  635       result+=(QCString)namespaceName;
 
  641     { 
return "Membri pubblici"; }
 
  643     { 
return "Slot pubblici"; }
 
  647     { 
return "Membri pubblici statici"; }
 
  649     { 
return "Membri protetti"; }
 
  651     { 
return "Slot protetti"; }
 
  653     { 
return "Membri protetti statici"; }
 
  655     { 
return "Membri privati"; }
 
  657     { 
return "Slot privati"; }
 
  659     { 
return "Membri privati statici"; }
 
  669       for (i=0;i<numEntries;i++)
 
  707       return "Reimplementa "+
trWriteList(numEntries)+
".";
 
  715       return "Reimplementata in "+
trWriteList(numEntries)+
".";
 
  720     { 
return "Membri dei namespace"; }
 
  725       QCString result=
"Questa è la lista ";
 
  726       if (!extractAll) result+=
"dei membri documentati del namespace, ";
 
  727        else result+=
"di tutti i membri del namespace ";
 
  728       result+=
"con collegamenti ";
 
  730         result+=
"alla documentazione del namespace per ciascun membro:";
 
  732         result+=
"ai namespace a cui appartengono:";
 
  739     { 
return "Indice dei namespace"; }
 
  745     { 
return "Documentazione dei namespace"; }
 
  755     { 
return "Namespace"; }
 
  768       QCString result=(QCString)
"La documentazione per quest";
 
  780       result+=
" è stata generata a partire ";
 
  781       if (single) result+=
"dal seguente file:";
 
  782       else result+=
"dai seguenti file:";
 
  792     { 
return "Valori di ritorno"; }
 
  797     { 
return "Pagina Principale"; }
 
  811       return "Definizione alla linea @0 del file @1.";
 
  815       return "Definizione nel file @0.";
 
  834       return (QCString)
"Diagramma di collaborazione per "+clName+
":";
 
  839       return (QCString)
"Grafo delle dipendenze di inclusione per "+fName+
":";
 
  844       return "Documentazione dei costruttori e dei distruttori";
 
  849       return "Vai al codice sorgente di questo file.";
 
  854       return "Vai alla documentazione di questo file.";
 
  859       return "Precondizione";
 
  864       return "Postcondizione";
 
  874       return "Valore iniziale:";
 
  883       return "Grafico della gerarchia delle classi";
 
  887       return "Vai al grafico della gerarchia delle classi";
 
  891       return "Vai alla gerarchia delle classi (testuale)";
 
  895       return "Indice delle pagine";
 
  908       return "Tipi pubblici";
 
  918       return "Attributi pubblici";
 
  924       return "Attributi pubblici statici";
 
  928       return "Tipi protetti";
 
  932       return "Attributi protetti";
 
  936       return "Attributi protetti statici";
 
  940       return "Tipi privati";
 
  944       return "Attributi privati";
 
  948       return "Attributi privati statici";
 
  963       return "Elenco delle cose da fare";
 
  972       return "Referenziato da";
 
  976       return "Osservazioni";
 
  984       return "Questo grafo mostra quali altri file includono direttamente o indirettamente questo file:";
 
  988       return "A partire da";
 
  998       return "Legenda del grafo";
 
 1004         "Questa pagina spiega come interpretare i grafi generati da doxygen.<p>\n" 
 1005         "Si consideri l'esempio seguente:\n" 
 1007         "/*! Classe invisibile per troncamento */\n" 
 1008         "class Invisible { };\n\n" 
 1009         "/*! Classe tronca, la relazione di ereditarietà è nascosta */\n" 
 1010         "class Truncated : public Invisible { };\n\n" 
 1011         "/* Classe non documentata con i commenti speciali di doxygen*/\n" 
 1012         "class Undocumented { };\n\n" 
 1013         "/*! Classe estesa mediante ereditarietà pubblica */\n" 
 1014         "class PublicBase : public Truncated { };\n\n" 
 1015         "/*! Classe templatizzata */\n" 
 1016         "template<class T> class Templ { };\n\n" 
 1017         "/*! Classe estesa mediante ereditarietà protetta*/\n" 
 1018         "class ProtectedBase { };\n\n" 
 1019         "/*! Classe estesa mediante ereditarietà privata*/\n" 
 1020         "class PrivateBase { };\n\n" 
 1021         "/*! Classe utilizzata dalla classe Inherited */\n" 
 1022         "class Used { };\n\n" 
 1023         "/*! Classe che eredita da varie classi*/\n" 
 1024         "class Inherited : public PublicBase,\n" 
 1025         "                  protected ProtectedBase,\n" 
 1026         "                  private PrivateBase,\n" 
 1027         "                  public Undocumented,\n" 
 1028         "                  public Templ<int>\n" 
 1031         "    Used *m_usedClass;\n" 
 1034         "Verrà prodotto il grafo seguente:" 
 1037         "I riquadri nel grafo qui sopra hanno il seguente significato:\n" 
 1040         "<li>Il riquadro grigio pieno rappresenta la struct o la classe per la quale il grafo è stato generato.</li>\n" 
 1041         "<li>Un riquadro con un bordo nero denota una struct o una classe documentata.</li>\n" 
 1042         "<li>Un riquadro con un bordo grigio indica una struct o una classe non documentata.</li>\n" 
 1043         "<li>Un riquadro con un bordo rosso indica una struct o una classe per la quale non sono mostrate tutte le relazioni di ereditarietà/contenimento (un grafo viene troncato se non rientra nei limiti prestabiliti).</li>\n" 
 1046         "Le frecce hanno il seguente significato:\n" 
 1049         "<li>Una freccia blu scuro indica una relazione di ereditarietà pubblica tra due classi.</li>\n" 
 1050         "<li>Una freccia verde indica un'ereditarietà protetta.</li>\n" 
 1051         "<li>Una freccia rossa indica un'ereditarietà privata.</li>\n" 
 1052         "<li>Una freccia viola tratteggiata indica che una classe è contenuta o usata da un'altra classe." 
 1053         " La freccia viene etichettata con la o le variabili attraverso cui la struct o la classe puntata dalla freccia è accessibile.</li>\n" 
 1054         "<li>Una freccia gialla tratteggiata indica la relazione tra una istanza di un template e la classe templatizzata da cui è stata istanziata." 
 1055         " La freccia viene etichettata con i parametri di template dell'istanza.</li>\n" 
 1076       return "Lista dei test";
 
 1091       return "Documentazione delle proprietà";
 
 1103         return "Strutture dati";
 
 1113       return (QCString)
"Package "+name;
 
 1118       return "Lista dei package";
 
 1123       return "Questi sono i package e una loro breve descrizione (se disponibile):";
 
 1148       return "Lista dei bug";
 
 1177     virtual QCString 
trClass(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1179       QCString result((first_capital ? 
"Class" : 
"class"));
 
 1180       result+=(singular ? 
"e" : 
"i");
 
 1188     virtual QCString 
trFile(
bool first_capital, 
bool)
 
 1190       QCString result((first_capital ? 
"File" : 
"file"));
 
 1200       QCString result((first_capital ? 
"Namespace" : 
"namespace"));
 
 1208     virtual QCString 
trGroup(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1210       QCString result((first_capital ? 
"Grupp" : 
"grupp"));
 
 1211       result+=(singular ? 
"o" : 
"i");
 
 1219     virtual QCString 
trPage(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1221       QCString result((first_capital ? 
"Pagin" : 
"pagin"));
 
 1222       result+=(singular ? 
"a" : 
"e");
 
 1230     virtual QCString 
trMember(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1232       QCString result((first_capital ? 
"Membr" : 
"membr"));
 
 1233       result+=(singular ? 
"o" : 
"i");
 
 1241     virtual QCString 
trGlobal(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1243       QCString result((first_capital ? 
"Global" : 
"global"));
 
 1244       result+=(singular ? 
"e" : 
"i");
 
 1254     virtual QCString 
trAuthor(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1256       QCString result((first_capital ? 
"Autor" : 
"autor"));
 
 1257       result+=(singular ? 
"e" : 
"i");
 
 1269       return "Referenzia";
 
 1289       return "Implementato in "+
trWriteList(numEntries)+
".";
 
 1313       return "Lista degli elementi deprecati";
 
 1330       return "Documentazione degli eventi";
 
 1342       return "Tipi con visibilità di package";
 
 1349       return "Funzioni con visibilità di package";
 
 1356       return "Funzioni statiche con visibilità di package";
 
 1363       return "Attributi con visibilità di package";
 
 1370       return "Attributi statici con visibilità di package";
 
 1387       return "Questo è il grafo delle chiamate per questa funzione:";
 
 1399       return "Risultati della ricerca";
 
 1411       if (numDocuments==0)
 
 1413         return "Nessun documento soddisfa la tua richiesta.";
 
 1415       else if (numDocuments==1)
 
 1417         return "Trovato <b>1</b> documento che soddisfa la tua richiesta.";
 
 1421         return "Trovati <b>$num</b> documenti che soddisfano la tua richiesta. " 
 1422                "Le corrispondenze migliori sono in testa.";
 
 1430       return "Corrispondenze:";
 
 1441       return " File sorgente " + filename ;
 
 1452     { 
return "Gerarchia delle directory"; }
 
 1458     { 
return "Documentazione delle directory"; }
 
 1464     { 
return "Directory"; }
 
 1470     { 
return "Questa gerarchia di directory è approssimativamente, " 
 1471         "ma non completamente, ordinata in ordine alfabetico:";
 
 1478     { QCString result=
"Riferimenti per la directory "; result+=dirName; 
return result; }
 
 1483     virtual QCString 
trDir(
bool first_capital, 
bool)
 
 1485       QCString result((first_capital ? 
"Directory" : 
"directory"));
 
 1498        return "Questa è una funzione membro sovraccaricata (overloaded), " 
 1499               "fornita per comodità. Differisce dalla funzione di cui sopra " 
 1500               "unicamente per gli argomenti passati.";
 
 1510       return "Questo è il grafo dei chiamanti di questa funzione:";
 
 1517     { 
return "Documentazione dei tipi enumerati"; }
 
 1525     { 
return "Documentazione delle funzioni membro/subroutine"; }
 
 1529     { 
return "Elenco dei tipi di dato"; }
 
 1533     { 
return "Membri dei tipi di dato"; }
 
 1537     { 
return "Questi sono i tipi dato con una loro breve descrizione:"; }
 
 1542       QCString result=
"Questa è una lista di tutti i membri ";
 
 1545         result+=
"documentati ";
 
 1547       result+=
"dei tipi di dato con collegamenti ";
 
 1550          result+=
"alla documentazione della struttura dati per ciascun membro:";
 
 1554          result+=
"ai tipi dato a cui appartengono:";
 
 1563     { 
return "Indice dei tipi dati"; }
 
 1569     { 
return "Documentazione dei tipi dato"; }
 
 1575     { 
return "Funzioni/Subroutine"; }
 
 1581     { 
return "Documentazione funzioni/subroutine"; }
 
 1587     { 
return "Tipi di dato"; }
 
 1591     { 
return "Elenco dei moduli"; }
 
 1596       QCString result=
"Questa è una lista di tutti i moduli ";
 
 1597       if (!extractAll) result+=
"documentati ";
 
 1598       result+=
"con una loro breve descrizione:";
 
 1607       QCString result=
"Riferimenti per ";
 
 1608       if (isTemplate) result=
"Template per ";
 
 1620       result+=(QCString)clName;
 
 1627       QCString result=
"Riferimenti per il modulo ";
 
 1628       result+=namespaceName;
 
 1634     { 
return "Membri del modulo"; }
 
 1639       QCString result=
"Questo è un elenco di tutti i membri dei moduli ";
 
 1640       if (!extractAll) result+=
"documentati ";
 
 1641       result+=
"con collegamenti ";
 
 1644         result+=
"alla documentazione del modulo per ciascun membro:";
 
 1648         result+=
"al modulo a cui appartengono:";
 
 1657     { 
return "Indice dei moduli"; }
 
 1663     virtual QCString 
trModule(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1665       QCString result((first_capital ? 
"Modul" : 
"modul"));
 
 1666       if (singular) result+=
"o";
 
 1677       QCString result=(QCString)
"La documentazione per quest";
 
 1689       result+=
" è stata generata a partire ";
 
 1690       if (single) result+=
"dal seguente file:"; 
else result+=
"dai seguenti file:";
 
 1697     virtual QCString 
trType(
bool first_capital, 
bool singular)
 
 1699       QCString result((first_capital ? 
"Tip" : 
"tip"));
 
 1700       if (singular) result+=
"o";
 
 1710       QCString result((first_capital ? 
"Sottoprogramm" : 
"sottoprogramm"));
 
 1711       if (singular) result+=
"a";
 
 1719       return "Vincoli dei tipi";
 
 1729       return "Relazione per "+QCString(name);
 
 1735       return "Caricamento in corso...";
 
 1741       return "Namespace globale";
 
 1747       return "Ricerca in corso...";
 
 1753       return "Nessun risultato";
 
 1766       return (QCString)
"File in "+name;
 
 1775       return (QCString)
"Include il file in "+name;
 
 1788     virtual QCString 
trDateTime(
int year,
int month,
int day,
int dayOfWeek,
 
 1789                                 int hour,
int minutes,
int seconds,
 
 1792       static const char *days[]   = { 
"Lun",
"Mar",
"Mer",
"Gio",
"Ven",
"Sab",
"Dom" };
 
 1793       static const char *months[] = { 
"Gen",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Mag",
"Giu",
"Lug",
"Ago",
"Set",
"Ott",
"Nov",
"Dic" };
 
 1795       sdate.sprintf(
"%s %d %s %d",days[dayOfWeek-1],day,months[month-1],year);
 
 1799         stime.sprintf(
" %.2d:%.2d:%.2d",hour,minutes,seconds);
 
 1811     { 
return "Riferimenti bibliografici"; }
 
 1815     { 
return "Copyright"; }
 
 1819     { 
return QCString(
"Grafo di dipendenza delle directory per ")+name+
":"; }
 
 1827     { 
return "livello di dettaglio"; }
 
 1831     { 
return "Parametri dei template"; }
 
 1835     { 
return "e altri "+number+
" ..."; }
 
 1839     { QCString result = 
"La documentazione per questo tipo enumerato è stata generata a partire";
 
 1840       if (!single) result += 
" dai seguenti";
 
 1841       else result += 
" dal seguente";
 
 1848     { 
return QCString(
"Riferimenti per il tipo enumerato ") + QCString(name); }
 
 1852     { 
return QCString(members)+
" ereditati da "+what; }
 
 1858     { 
return "Altri membri ereditati"; }
 
 1870       QCString opt = enable ? 
"abilitare" : 
"disabilitare";
 
 1871       return "cliccare per "+opt+
" la sincronizzazione del pannello";
 
 1880       return "Fornito dalla categoria @0.";
 
 1889       return "Estende la classe @0.";
 
 1897       return "Metodi della classe";
 
 1905       return "Metodi di instanza";
 
 1912       return "Documentazione dei metodi";
 
 1920       return "Panoramica del progetto";
 
 1929     { 
return "Interfacce esportate"; }
 
 1933     { 
return "Servizi inclusi"; }
 
 1937     { 
return "Gruppi di costanti"; }
 
 1942       QCString result=
"Riferimenti per il gruppo di costanti ";
 
 1943       result+=namespaceName;
 
 1949       QCString result=(QCString)
"Riferimenti per il servizio ";
 
 1956       QCString result=(QCString)
"Riferimenti per il singleton ";
 
 1964       QCString result=(QCString)
"La documentazione per questo servizio " 
 1965                                 "è stata generata a partire ";
 
 1966       if (single) result+=
"dal seguente file:"; 
else result+=
"dai seguenti file:";
 
 1973       QCString result=(QCString)
"La documentazione per questo singleton " 
 1974                                 "è stata generata a partire ";
 
 1975       if (single) result+=
"dal seguente file:"; 
else result+=
"dai seguenti file:";